24 Ocak 2008 Perşembe

Eminem-Go To Sleep(Türkçe Çeviri)

Eminem-Go To Sleep(Türkçe Çeviri) Go to sleep uyu EMİNEM Eminem] I aint gonna eat, I aint gonna sleep Yemiyeceğim uyumayacağımAint gonna breathe, til I see, what I wanna see Nefes almayacağım Görene kadar görmek istediğim şeyiAnd what I wanna see, is you go to sleep, in the dirt Ve görmek istediğim şey uyumaya gitmen pislik içindePermanently, you just being hurt, this aint gonna work Sürekli incitiliyorsun, bu işe yaramayacakFor me, it just wouldnt be, sufficient enough Benim için sadece o olmayacaktı yeterli, yeter...Cuz we, are just gonna be, enemies Sadece düşman olacağımız için As long as we breathe, I dont ever see, either of us Nefes aldığımız, yaşadığımız sürece birbirimiz göremicezComing to terms, where we can agree Yıllar gelir geçer uzlaştığımız yerdeThere aint gonna be, no reason, speakin wit me Orada olmayacak hiçbir sebep benimle konuşmaktaYou speak on my seed, then me, no speakin Englais Tohumumla konuşursun sonra benle ingilizle konuşmaSo we gonna beef, and keep on beefin, unless Bu yüzden dırdır edeceğiz söylenmyi sürdüreceğiz Youre gonna agree, to meet with me in the fleshEğer katılmazsan tek bir beden olma fikrineAnd settle this face to face, and youre gonna see Ve yüz yüze geldiğimizde ve göreceksinA demon unleashed in me, that youve never seen Göremediğin İçimdeki şeytan dışarı çıktıAnd youre gonna see, this gangsta pee on himself Ve göreceksin bu ganster kendi üzerine işeyecekI see you D-12, and thanks, but me need no help Seninle d-12de karşılaşırız ve teşekkürler ama yardıma ihtiyacım yokMe do this one all by my lonely, I dont need fifteen of my homies When I see you, Im seeing you, me and you only Seni gördüğümde seninle görüşüyorum sadece ben ve senWe never met, but best believe you gon know me Asla karşılaşmadık ama en çok beni tanıyacağına inanıyorumWhen Im this close, to see you exposed as phony Bu sıkılganlıktayken ben sahteliğe yalana dolana maruz kaldığını görüyorum.Come on, bitch, show me, pick me up, throw me Hadi kaltak göster bana kışkırt beni at beniLift me up, hold me, just like you told meKaldır beni tut beni bana söylediğin gibi yani You was gonna do, thats what I thought, youre pitiful Düşündüğüm şeyi yapacaktın sen bi zavalılsınIm rid of you, all you, Ja, youll get it too! Senden kurtuldum sende kurtulacaksın[Chorus] koroNow go to sleep bitch! Şimdi uyu kaltakDie, mother¤¤¤¤er, die! Ugh, times up, bitch, close ya eyes Geber ana becerici geber zaman doldu kaltak kapa gözleriniGo to sleep, bitch! (what?) Uyu kaltak (ne?)Why are you still alive? How many times I gotta tell ya, close ya eyes? Hala neden hayattasın?sana kaç kez sölicem kapa gözleriniAnd go to sleep bitch! (what?) Vee uyu kaltak (ne?)Die mother¤¤¤¤er die, bye, bye, mother¤¤¤¤er, bye, bye! Geber ana becerici geber bay bay ana becerici hoşçakalGo to sleep bitch! (what?) Uyu kaltak (ne?)Why are you still alive? Why, die mother¤¤¤¤er, ah, ah, ah... Neden hala hayattasın? Neden ana becerici ahh ahha hha...Go to sleep bitch!Uyu kaltak! [Obie Trice] We got you niggaz, nervous Sana sinirlendikOn purpose, to hurt your focus, youse not MCs, youse worthless kasıtlı olarak dikkatini dağıttık. MCnin olmadığını görüyorsun değersiz olduğunuYouse not them Gs, youse a circus, youse no appeal, please Onlar g değil görüyorsun bir çember görüyorsun devir daim, hiçbir ibare görmüyorsun lütfeenn… Youse curtains, you use words, cool heard, slurred in two thousand third Perdeleri görüyorsun, kelimeleri kullanırsın soğuk duyuşlar karalamalar 2003. içindeYouse purpin, youse no threat, whos ya servin? Tehdit olmadığını görüyorsun kime hizmet ediyorsun?We lyrically oughta bury you beneath the dirt whenBiz seni büyük bir çoşkuyla pisliğin içine gömmemiz lazımYou ¤¤¤¤ with a label overseein the Earth Sen dünyada büyük bir seyirle sevişirkenShady mutha¤¤¤¤a, O. Trices birth Gölgeli, gizemli sevişme O.Trice ın dünyasıAnd as I mold, I become a curse Ve ben küflenirken bir lanet olurumSo we can put down the verse, take it to the turf Bu nedenle şiiri eleştirebiliriz çimene al onuCock and squeeze, and he who reach the hearse is he who Pişir ve şıkıştır, ve cenaze arabasına yetişen adam ki o Depicts fiction in his verse Kendi şiirinde yansıtırAnd as I breathe, and you be deceased Ve ben nefes alırken, sen merhum olacaksınThe world believe you deceived just to speak Dünya sdece konuşarak kandırdığını biliyorYouse not the streets, youse the desk Caddeleri görmüorsun sıraları görüyorsunUse not your chest nigga, use a vest Sütyen kullanma fanila kullanBefore twos choose ya rest, you chose death Rahatlamayı seçmeden önce ölümü tercih edersinSix feet deep, nigga, thats the depth 6 feet derinlikte, bu bayağı derin[Chorus] koro[DMX] Hey dog, Ima walk like a beast, talk like the streets Hey köpek bir hayvan, canavar gibi yürüyorum, caddelerle konuşuyorumIma stay blazin New York wit the heat Ateşim çıktı yanıyorum New york dehası yaktı ateşiNew york dahisi ateşi yaktı, yanıyorumStalk on the beat, walk wit my feet Benim ayaklarımla yürü ritme yaklaşPeep how Im moving, peep where Im going Hareketlerime bak, nereye gittiğimeShit dont seep, then sleep not knowin b.k sızmaz ve bilmeden uyursunBut Ima keep growing, getting larger than life Ama büyüyorum hayattan daha büyük oluyorumEasy-going with the same one that started the fight Anlaşması aynı olanıyla kavga etmeye başladı He be knowing how dog get, when dog gone bite Köpeği nası beslediğini ve ne zaman köpeğin ısırdığını biliyor Tried to show him the dog shit, its dog for life Köpek pisliğini göstermeye çalıştı ona, bu bir köpek yaşam içinGrand champ, and my Blood Line is tight Yüce şampiyon ve hayat çizgim sıkıCuz its all good, its all right Hepsi iyi ve güzel ve doğru olduğu içinNiggas tried to holla, but couldnt holla back Selam vermeye çalışır, ama cevap alamazdıNow they gots to swallow, everything in the sac Şimdi saçtaki her şeyi silip süpürdülerBlood Line, and, we can go track for track Hayat çizgisi ,ince çizgi veee adım adım gidebilirizİzlerini sürebiliriz.Damn dog, whyd you have to do them niggas like that? Lanet olası köpek neden böyle yapmak zorunda kaldın onları?[Chorus] [Eminem] All you mother¤¤¤¤ers! take that! Tüm ana becericiler alın şunuHere, take this too, bitch! Uh, Uh, Uh, Uh, Waaaaaahoo! Burada bunuda al kaltak!Were killin all you mother¤¤¤¤ers dead, all you! Hepinizi öldürüyorum ölüler hepiniz ölüsünüz!Fake ass gangsters! No more press! No more press! Artık baskı yok! baskı yok!!Rot, mother¤¤¤¤ers, rot! Decay, in the dirt, bitch, in the mother¤¤¤¤ing dirt! Çürüyün becericiler çürüyün! Pislikte çürü kahpe spermler içinde (boğul)…Die nameless, bitch, die nameless! No more fame! Adsız kahpe öl adsız! Ateş yok Ahhhhhhhhhh! Hahahaha Yo X, come on man, Obie, lets go, haha!Hadi adamım gel hadi gidelim hadi! haha!

Hiç yorum yok: